Overheidsorganisatie | Openbaar lichaam Sint Eustatius |
---|---|
Officiële naam regeling | Eilandsbesluit houdende algemene maatregelen ter uitvoering van artikel 2.2.12 lid 7 van de eilandsverordening bevordering openbare orde en bescherming gemeenschap 1993 |
Citeertitel | Onbekend |
Vastgesteld door | Bestuurscollege |
Onderwerp | algemeen |
Eigen onderwerp |
Deze regeling is vastgesteld en in werking getreden vóór 10-10-2010, maar op grond van artikel 7 van de Invoeringswet openbare lichamen Bonaire, Sint Eustatius en Saba en de Positieve lijst regelgeving Eilandsraad Sint Eustatius (AB 2010, no. 19) dan wel het Eilandsbesluit vaststellen positieve lijst regelgeving Bestuurscollege Sint Eustatius (AB 2010, nr. 18)tevens vastgesteld voor het openbaar lichaam Sint Eustatius en derhalve met ingang van 10-10-2010 in het openbaar lichaam Sint Eustatius van toepassing.
Onbekend
Datum inwerking- treding | Terugwerkende kracht tot en met | Datum uitwerking- treding | Betreft | Datum ondertekening Bron bekendmaking | Kenmerk voorstel |
---|---|---|---|---|---|
10-10-2010 | Bestendiging eilandsbesluit in het openbaar lichaam | 08-10-2010 A.B. 2010 no. 18 | Onbekend | ||
20-08-1993 | 10-10-2010 | Nieuwe regeling | 20-08-1993 A.B. 1993 no. 14 | Onbekend |
Het bestuurscollege wijst als schutplaats casu quo schutstal aan de stalruimte behorende bij het openbaar slachthuis, alwaar het loslopende vee en het door de opsporingsambtenaren opgevangen vee zal worden ondergebracht.
Op verzoek van diegene die schade heeft geleden aan zijn bezittingen tengevolge van loslopend vee van een ander kan de afgifte van vee aan de rechtmatige eigenaar worden geweigerd. Vanaf dat ogenblik komen de schutgelden geheel voor rekening van degene die het verzoek heeft ingediend.
Het geschutte vee moet door de ambtenaar belast met het toezicht op de schutplaats(en), voor de hierna in artikel 4 te noemen schutgelden, behoorlijk worden gevoed en verzorgd.
Voor het schutten van vee wordt gerekend per blok van 12 uur (ongeacht of dit korter is dan 12 uur):
een paard, een rund of een ezel: Naf. 50,--;
een varken: Naf. 40,--;
een geit of een schaap: Naf. 30,--;
een hond, een kat of een ander klein dier: Naf. 15,--.
Jonge dieren die gezoogd moeten worden zijn vrij van betaling.
Dit eilandsbesluit, houdende algemene maatregelen treedt in werking op de dag van vaststelling.
These fees are based on the "Eilandsbesluit houdende algemene maatregelen (AB 1993/14)" of August 20, 1993, executing article 2.2.12, paragraph 7 of the Island Ordinance Promotion Public Order and Protection Community, passed by the Island Council on June 2, 1993.
To be paid for a:
Horse, cow or donkey | Naf. 50,-- | per period of 12 hours or shorter |
Pig | Naf. 40,-- | per period of 12 hours or shorter |
Goat or sheep | Naf. 30,-- | per period of 12 hours or shorter |
Dog, cat or other small animal | Naf. 15,-- | per period of 12 hours or shorter |
Damage to third parties must be directly paid to them*.
Damage to the Island Territory must be paid to the Receivers office.
Poundfees must be paid to the Receivers office.
* Third parties may ask to keep the animals in the pound untill all damages have been paid, but then the poundfees are to be paid by the third party.
To be paid to the Island Territory of St. Eustatius
***********************************************************
1. Damages from free grazing animals.
Description of the damage:
Amount: Naf.
2. Poundfees:
Kind of animal:
Fee per period of 12 hours or shorter: Naf.
Number of periods:
Total amount: Naf.
To be paid: (1 + 2): Naf.
St. Eustatius,______________________________ (date)
Poundkeeper,______________________________ (signature)
Paid:_____________________________________ (date)
Isl. receiver,_______________________________ (signature)
***********************************************************